Niveau de diplôme
BAC +3
ECTS
180 crédits
Durée
3 années, 6 semestres
Langues d'enseignement
Français
Présentation
Programme
Sélectionnez un programme
L1 - Droit - Langues étrangères appliquées
UAF101 Introduction au droit
6 créditsUAF102 Droit des personnes
6 créditsUAF103 Droit constitutionnel : fondements et concepts
6 créditsUAF104 Anglais
6 créditsUAF105 Langue vivante 2
Au choix: 1 parmi 1
UAF105 Allemand
6 créditsUAF105 Espagnol
6 créditsUAF105 Italien
6 crédits
Stage facultatif
0 créditsSPOR103 Sport 74 (module)
UAF201 Droit constitutionnel: institutions et régimes polit.
6 créditsUAF202 Droit commercial
6 créditsUAF203 Civilisation et communication
6 créditsUAF204 Anglais
6 créditsUAF205 Langue vivante 2
Au choix: 1 parmi 1
UAF205 Allemand
6 créditsUAF205 Espagnol
6 créditsUAF205 Italien
6 crédits
Stage facultatif
0 créditsSPOR203 Sport 74 (module)
0 crédits
L2 - Droit - Langues étrangères appliquées
UAF301 Les actes juridiques
6 créditsUAF302 Droit de l'action publique
6 créditsUAF303 Civilisations et systèmes
6 créditsUAF304 Anglais
6 créditsUAF305 Langue vivante 2
Au choix: 1 parmi 1
UAF305 Allemand
6 créditsUAF305 Espagnol
6 créditsUAF305 Italien
6 crédits
Stage facultatif
0 créditsSPOR103 Sport 74 (module)
UAF401 Droit de la responsabilité
6 créditsUAF402 Finances publiques et fiscalité
6 créditsUAF403 Sciences criminelles
6 créditsUAF404 Anglais
6 créditsUAF405 Langue vivante 2
Au choix: 1 parmi 1
UAF405 Allemand
6 créditsUAF405 Espagnol
6 créditsUAF405 Italien
6 crédits
Stage facultatif
0 créditsSPOR203 Sport 74 (module)
0 crédits
L3 - Droit - Langues étrangères appliquées
UAF501 Obligations et procédures civiles
6 créditsUAF502 Droit du travail
6 créditsUAF503 Droit international public
6 créditsUAF504 Anglais
6 créditsUAF505 Langue vivante 2
Au choix: 1 parmi 1
UAF505 Allemand
6 créditsUAF505 Espagnol
6 créditsUAF505 Italien
6 crédits
Stage facultatif
0 créditsSPOR103 Sport 74 (module)
UAF601 Droit privé et public des biens
6 créditsUAF602 Libertés publiques
6 créditsUAF603 Droit et langues
6 créditsUAF604 Anglais
6 créditsUAF605 Langue vivante 2
Au choix: 1 parmi 1
UAF605 Allemand
6 créditsUAF605 Espagnol
6 créditsUAF605 Italien
6 crédits
Stage facultatif
0 créditsSPOR203 Sport 74 (module)
0 crédits
UAF101 Introduction au droit
ECTS
6 crédits
Composante
Notions fondamentales et méthode juridique
Composante
UAF102 Droit des personnes
ECTS
6 crédits
Composante
Droit civil : personnes et famille
Composante
UAF103 Droit constitutionnel : fondements et concepts
ECTS
6 crédits
Composante
Anglais : Structures de la langue
Cours de grammaire anglaise : théorie et pratique
Anglais : Prononciation et atelier oral 1
Présentation des phonèmes de l’anglais, des différentes variétés d’anglais, étude des relations entre écrit et oral, travail sur l’accentuation des mots et des phrases.
Allemand : Communication 1
Der Kommunikationskurs bietet den Studenten die Möglichkeit, Vokabeln zu erwerben, um ihre mündlichen Kommunikations- und Ausdrucksfähigkeiten im ersten Semester zu verbessern. Es werden Themen zum aktuellen Geschehen im deutschsprachigen Raum - insbesondere im juristischen Bereich - in verschiedenen Medien (Presseartikel, Videos, Audios) angegriffen.
Allemand : Structures de la langue
Ce cours propose de revoir les fondements de la grammaire allemande de manière systématique en alliant théorie et pratique.
Allemand : Atelier oral 1
Der Kurs im Sprachlabor hat einerseits das Ziel, die Aussprache der Studierenden zu verbessern. Phonetische Besonderheiten und Schwierigkeiten der deutschen Sprache werden behandelt. Daneben wird aber auch das allgemeine Hörverstehen und mündliche Ausdrucksvermögen anhand von konkreten Situationen aus der Sphäre des Alltags trainiert.
Espagnol : Communication 1
Los temas abordados en este curso buscan enriquecer, a partir de temas de actualidad, los conocimientos políticos y socioeconómicos del mundo hispánico e hispanoamericano.
Los diferentes soportes que serán propuestos responden al interés de practicar y desarrollar competencias de comprensión y expresión escrita y oral en un marco profesional.
Espagnol : Structures de la langue
Cours de grammaire par le biais d'une approche théorique et pratique.
La consultation individuelle et régulière de la grammaire de référence de Bedel est obligatoire.
Le Diccionnario de la Real Academia Española est le dictionnaire de référence.
Espagnol : Atelier oral 1
Atelier de prononciation en laboratoire de langues focalisé sur l’accentuation et l’intonation espagnole, ainsi que sur les différents accents du monde hispanique.
Italien : Communication 1
Le cours vise à développer toutes les compétences langagières (orales/écrites/compréhension/expression) à travers l’étude de thèmes en lien avec la société italienne contemporaine appréhendée sous ses différentes facettes (économiques, sociétales, politiques, juridiques).
Italien : Structures de la langue
Le cours abordera les principales structures grammaticales de la langue italienne et leur mise en contexte avec des travaux pratiques.
UAF201 Droit constitutionnel: institutions et régimes polit.
ECTS
6 crédits
Composante
Régimes politiques français et comparés
Composante
Régimes politiques français et comparés CM
Composante
Droit institutionnel de l'Union européenne
Composante
UAF202 Droit commercial
ECTS
6 crédits
Composante
Droit commercial : droit des sociétés
Composante
UAF203 Civilisation et communication
ECTS
6 crédits
Composante
Anglais : Enjeux des civilisations 1
This course will explain how the politics and government of the UK work. It will retrace the evolution of the main British institutions from the earliest times, and it will focus on the factors which have contributed to the creation of a complex modern State.
Allemand : Enjeux des civilisations 1
Der Kurs schlägt vor, sich den sozialen, politischen und rechtlichen Gegebenheiten des heutigen Deutschlands durch eine Darstellung der Institutionen, des politischen Systems, demographischer und geopolitischer Fragen zu nähern. Die verwendeten Dokumente sind vielfältig (Videos, Tondokumente, Presseartikel, Buchkapitel)
Espagnol : Enjeux des civilisations 1
Le cours sera consacré aux mutations sociales, politiques et institutionnelles en Amérique Latine et en Espagne de la Constitution de Cadix à nos jours, en guise d'introduction à la civilisation hispanique.
Le programme évoquera des problématiques sociétales et géopolitiques constitutives de ces cultures (l'instabilité des institutions politiques et la promulgation de constitutions nationales).
On montrera la récurrence de phénomènes historiques dans l'actualité en évoquant des crises ponctuelles : les migrations européennes et américaines, les périodes de vide de pouvoir en Espagne (1808, 2016), le terrorisme en Espagne et au Pérou, les problèmes en Catalogne ou au Vénézuela, les revendications sociales au Mexique, l'évolution sociale et politique à Cuba, la Colombie et le traité de paix avec les FARC, etc.
Italien : Enjeux des civilisations 1
A travers l’utilisation de documents variés et de pratiques pédagogiques appropriées, le cours permettra de mieux comprendre les enjeux historiques et actuels de la société italienne (politiques, économiques, juridiques).
Anglais : Communication 2
Cours de communication en lien avec l’actualité des pays du monde anglophone.
Anglais : Traduction appliquée
Translation of law-related articles from English into French and from French into English
Anglais : Atelier oral 2
Approfondissement des spécificités de l'anglais oral, phénomènes d'accentuation, de liaisons, travail sur le rythme et l'intonation.
Allemand : Communication 2
Der Kommunikations-TD im 2. Semester zielt auf eine Weiterentwicklung der kommunikativen und sprachlichen Fähigkeiten der Studierenden ab, sowohl mündlich als auch schriftlich. Die im Kurs behandelten Themen sind der Welt des Alltags sowie aktuellen politischen und gesellschaftlichen Debatten entnommen.
Allemand : Structures de la langue et traduction
Le cours permet de continuer le travail commencé en cours de grammaire au premier semestre en introduisant les premiers éléments de traduction à partir d’exemples grammaticaux puis d’articles de presse, puis de fixer des automatismes de traduction.
Allemand : Atelier oral 2
Der Kurs Atelier oral 2 knüpft an den gleichnamigen Kurs des 1. Semesters an : Phonetische Besonderheiten und Probleme der deutschen Sprache sowie das Hörverstehen und mündliche Ausdrucksvermögen stehen im Fokus.
Espagnol : Communication 2
Los temas abordados en este curso buscan enriquecer, a partir de temas de actualidad, los conocimientos políticos y socioeconómicos del mundo hispánico e hispanoamericano.
Los diferentes soportes que serán propuestos responden al interés de practicar y desarrollar competencias de comprensión y expresión escrita y oral en un marco profesional.
Espagnol : Structures de la langue et traduction
La maîtrise de la langue (centrée sur l'orthographe, la morphosyntaxe, les structures lexicalisées...) sera poursuivie par le biais de traductions en lien avec les disciplines concernées par leur spécialisation.
Le thème et la version (par le biais de textes de presse issus de différents pays hispaniques) permettent de mettre en application des points grammaticaux étudiés ou de mettre en lumière un fonctionnement grammatical étudié postérieurement.
La consultation individuelle et régulière de la grammaire de référence de Bedel est obligatoire.
Le Diccionnario de la Real Academia Española est le dictionnaire de référence.
Espagnol : Atelier oral 2
Atelier de prononciation en laboratoire de langues focalisé sur la prononciation des sons problématiques pour les étudiants francophones.
Italien : Communication 2
Le cours vise à développer toutes les compétences langagières (orales/écrites/compréhension/expression) à travers l’étude de thèmes en lien avec la société italienne contemporaine appréhendée sous ses différentes facettes (économiques, sociétales, politiques, juridiques).
Italien : Structures de la langue et traduction
SPOR203 Sport 74 (module)
ECTS
0 crédits
Composante
SUAPS
UAF301 Les actes juridiques
ECTS
6 crédits
Composante
Droit administratif: les actes de l'administration
Composante
UAF302 Droit de l'action publique
ECTS
6 crédits
Composante
Droit administratif: les activités de l'administrat°
Composante
UAF303 Civilisations et systèmes
ECTS
6 crédits
Composante
Anglais : Enjeux des civilisations 2
Ce cours se concentrera sur la politique du Royaume-Uni depuis les années 1960.
Allemand : Enjeux des civilisations 2
In diesem Kurs werden die Studierenden die verschiedenen Etappen des Aufbaus Europas erforschen. Die europäischen Institutionen werden auch präsentiert werden sowie der Platz Deutschlands in der europäischen Union. Dafür werden Videos, Buchkapitel, Karten und Zeitungsartikel analysiert.
Espagnol : Enjeux des civilisations 2
El punto de partida de este curso será la presentación de un panorama general de las culturas precolombinas y los primeros contactos entre indígenas y conquistadores españoles. Posteriormente, el curso se enfocará en los primeros intercambios entre España y el Nuevo Mundo durante el periodo de la conquista y la colonia.
A partir de los contenidos presentados a lo largo del semestre y del estudio de una serie de documentos, se propondrá una reflexión sobre el tipo de vínculo que constituyó la base de las relaciones entre España y América latina durante los siglos XV y XVII. El objetivo es destacar problemas ligados a la visión del indígena por parte del español, entre la defensa de sus derechos y el esclavismo. Al mismo tiempo, se estudiará lo que representaba el Nuevo Mundo para quienes decidieron embarcarse en la empresa que implicó la conquista y colonización de los territorios descubiertos.
Italien : Enjeux des civilisations 2
A travers l’utilisation de documents variés et de pratiques pédagogiques appropriées, le cours permettra de mieux comprendre les enjeux historiques et actuels de la société italienne (politiques, économiques, juridiques).
Anglais : Langue de spécialité 1
- Découverte du monde du travail et plus particulièrement du monde juridique
- Activités écrites et orales principalement en lien avec le droit civil (civil law)
Anglais : Traduction appliquée
Cours de version anglaise
Allemand : Communication 3
Der Kurs im 3. Semester folgt der Linie der vorherigen TD. Thematisch dreht sich der Kurs um die Grundrechte in Deutschland und bietet damit Gelegenheit, über juristische Fragen zu diskutieren.
Allemand : Langue de spécialité 1
Der Kurs vermittelt praktische und interkulturelle Kompetenzen im Hinblick auf das Arbeiten in einem deutschsprachigen Kontext. Das TD ist in zwei Teile gegliedert : 1. Bewerbungstraining, 2. Aspekte der deutschen Unternehmenskultur.
Allemand : Traduction appliquée
Dans ce cours, les étudiantes et les étudiants aborderont les enjeux de la traduction technique et appliquée via des textes de presse en lien avec l’actualité juridique et des textes techniques, tels que des contrats de location, contrats de travail etc. Les étudiantes et les étudiants s’exerceront à la traduction du français vers l’allemand et de l’allemand au français. Il s’agira d’apprendre les rudiments de la traduction idiomatique et de mieux comprendre les techniques de la traduction.
Espagnol : Communication 3
Los temas abordados en este curso buscan enriquecer, a partir de temas de actualidad, los conocimientos políticos y socioeconómicos del mundo hispánico e hispanoamericano.
Los diferentes soportes que serán propuestos responden al interés de practicar y desarrollar competencias de comprensión y expresión escrita y oral en un marco profesional.
Espagnol : Langue de spécialité 1
Découverte de la langue propre au monde professionnel en général, et à la sphère juridique en particulier
Espagnol : Traduction appliquée
Méthodologie et pratique de la traduction spécialisée espagnol-français/français-espagnol
La maîtrise de la langue (centrée sur l'orthographe, la morphosyntaxe, les structures lexicalisées...) sera poursuivie par le biais de la traduction de textes en lien avec la sphère juridique.
Le thème et la version (par le biais de textes de presse issus de différents pays hispaniques) permettent d'approfondir des points grammaticaux (structures de renforcement, prépositions...).
Le Diccionnario de la Real Academia Española est le dictionnaire de référence en espagnol, et le TLFi en français.
Italien : Communication 3
Le cours vise à développer toutes les compétences langagières (orales/écrites/compréhension/expression) à travers l’étude de thèmes en lien avec la société italienne contemporaine appréhendée sous ses différentes facettes (économiques, sociétales, politiques, juridiques).
Italien : Langue de spécialité 1
Le cours s'articule autour de l'étude des grands procès qui ont eu lieu ou qui ont lieu en Italie. Il s'agit également de s'intéresser aux lois qui ont marqué l'histoire du pays ainsi que les changements dans la société civile italienne. Une partie du cours portera sur l'élaboration des différents codes (pénale, civile) à des moments clé de l'histoire italienne (l'Unité, la période fasciste, la création de la République).
Italien : Traduction appliquée
Traduction en thème et version de textes ou de documents sonores en lien avec les cours de la double-licence (articles, textes de loi, contrats, discours...)
UAF401 Droit de la responsabilité
ECTS
6 crédits
Composante
UAF402 Finances publiques et fiscalité
ECTS
6 crédits
Composante
Finances publiques françaises et comparées
Composante
Finances publiques françaises et comparées CM
Composante
UAF403 Sciences criminelles
ECTS
6 crédits
Composante
Anglais : Enjeux des civilisations 3
Ce cours se concentrera sur l’expansion de l’Empire britannique puis sur son déclin au vingtième siècle.
Anglais : Communication 4
Cours de communication en lien avec l’actualité des pays du monde anglophone.
Anglais : Langue de spécialité 2
- Continuation du travail effectué au premier semestre sur la découverte du monde du travail et plus particulièrement du monde juridique.
- Activités écrites et orales principalement en lien avec le droit pénal (criminal law).
Anglais : Traduction appliquée
Cours de thème anglais
Allemand : Enjeux des civilisations 3
Dieser Kurs bietet einen Überblick über das Deutschland des 19. Jahrhunderts. Die Studierenden werden den Aufbau des deutschen Staates erforschen, die verschiedenen Meinung zur sozialen Frage, zum deutschen Imperialismus bearbeiten und die juristischen und sozialen Stellung der Frauen in der wilhelminischen Gesellschaft analysieren.
Allemand : Communication 4
Der Kurs folgt der Linie der vorherigen TD. Im 4. Semester steht das Thema Wirtschaft im Fokus. Die Studierenden werden eine fiktive Geschäftsidee und eine Werbung konzipieren und präsentieren, sowie über aktuelle Themen im Kontext der deutschen Wirtschaft diskutieren.
Allemand : Langue de spécialité 2
Der Kurs vermittelt Kompetenzen im Hinblick auf das Arbeiten in einem deutschsprachigen Kontext. Im 4. Semester werden konkrete Aspekte der Kommunikation in einem deutschsprachigen Unternehmen und mit deutschsprachigen Kollegen sowie die Geschäftskorrespondenz behandelt.
Allemand : Traduction appliquée
Dans ce cours, les étudiantes et les étudiants continueront le travail de traduction amorcé au semestre 3 en étudiant des textes différents et un peu plus complexes qu’au semestre précédent et en élargissant leur apprentissage du vocabulaire d’actualité et du vocabulaire technique.
Espagnol : Enjeux des civilisations 3
Ce cours propose un panorama de l'histoire de l'Espagne de 1898 jusqu'à la Transition démocratique.
Espagnol : Communication 4
Los temas abordados en este curso buscan enriquecer, a partir de temas de actualidad, los conocimientos políticos y socioeconómicos del mundo hispánico e hispanoamericano.
Los diferentes soportes que serán propuestos responden al interés de practicar y desarrollar competencias de comprensión y expresión escrita y oral en un marco profesional.
Espagnol : Langue de spécialité 2
Approfondir la connaissance et la maîtrise de l'espagnol juridique
Espagnol : Traduction appliquée
Italien : Enjeux des civilisations 3
A travers l’utilisation de documents variés et de pratiques pédagogiques appropriées, le cours permettra de mieux comprendre les enjeux historiques et actuels de la société italienne (politiques, économiques, juridiques).
Italien : Communication 4
Le cours vise à développer toutes les compétences langagières (orales/écrites/compréhension/expression) à travers l’étude de thèmes en lien avec la société italienne contemporaine appréhendée sous ses différentes facettes (économiques, sociétales, politiques, juridiques).
Italien : Langue de spécialité 2
Le cours s'articule autour de l'étude des grands procès qui ont eu lieu ou qui ont lieu en Italie. Il s'agit également de s'intéresser aux lois qui ont marqué l'histoire du pays ainsi que les changements dans la société civile italienne. Une partie du cours portera sur l'élaboration des différents codes (pénale, civile) à des moments clé de l'histoire italienne (l'Unité, la période fasciste, la création de la République).
Italien : Traduction appliquée
Traduction en thème et version de textes ou de documents sonores en lien avec les cours de la double-licence (articles, textes de loi, contrats, discours...)
SPOR203 Sport 74 (module)
ECTS
0 crédits
Composante
SUAPS
UAF501 Obligations et procédures civiles
ECTS
6 crédits
Composante
Droit civil : régime des obligations
Composante
UAF502 Droit du travail
ECTS
6 crédits
Composante
Droit du travail français et européen
Composante
UAF503 Droit international public
ECTS
6 crédits
Composante
Globalization and emerging countries
Composante
Anglais : Enjeux des civilisations 4
INTRODUCTION TO CRIMINOLOGY
This course aims to provide an introduction to criminology as it is studied in the anglophone world. It begins by discussing the meaning of criminology, examining key criminological trends from classicism to positivism, through to critical criminology. It then aims to adopt a critical approach to the study of crime and social harm. Finally, it seeks to understand state responses to the prevention and repression of crime in their political, social and cultural context. The course will draw on a number of case studies in order to highlight the deeply political nature of interpretations of crime and punishment, helping students to understand the complex interaction between law and society.
Anglais : Traduction technique
Introduction méthodologique et pratique à la traduction de documents reflétant les branches du droit, les types de textes et les contextes institutionnels que des traducteurs ou juristes spécialisées en langue sont susceptibles de rencontrer dans le couple de langues anglais-français.
Le travail sur les problèmes terminologiques, phraséologiques et stylistiques fait appel au droit comparé et à l'étude contrastive du discours spécialisé. Les textes proposés sont empruntés principalement au droit anglais et américain.
Allemand : Communication 5
In diesem Kurs werden aktuelle Angelegenheiten diskutiert. Parallel dazu werden die Studierenden Projekte erstellen (z. B. Professionelle auf Deutsch interviewen, oder Berichte schreiben).
Allemand : Enjeux des civilisations 4
Das Thema des CM ist die Österreichische Landeskunde. Nach einer historischen Retrospektive werden die Besonderheiten des heutigen Österreichs untersucht.
Allemand : Traduction technique
Dans le cours de traduction technique, les étudiantes et les étudiants poursuivront le travail amorcé en 2e année en abordant davantage de textes techniques. Ils seront sensibilisés aux conséquences juridiques des choix de traduction et aux différences interculturelles que la traduction implique. Les étudiantes et les étudiants seront également initiés aux particularités juridiques de l’Allemagne.
Espagnol : Communication 5
Los temas abordados en este curso buscan enriquecer, a partir de temas de actualidad, los conocimientos políticos y socioeconómicos del mundo hispánico e hispanoamericano.
Los diferentes soportes que serán propuestos responden al interés de practicar y desarrollar competencias de comprensión y expresión escrita y oral en un marco profesional.
Espagnol : Enjeux des civilisations 4
Ce cours propose un panorama de l'histoire de l'Espagne du franquisme jusqu'à nos jour
Espagnol : Traduction technique
- Méthodologie et pratique de la traduction spécialisée
- Traductologie du texte juridique
Italien : Communication 5
Le cours vise à développer toutes les compétences langagières (orales/écrites/compréhension/expression) à travers l’étude de thèmes en lien avec la société italienne contemporaine appréhendée sous ses différentes facettes (économiques, sociétales, politiques, juridiques).
Italien : Enjeux des civilisations 4
A travers l’utilisation de documents variés et de pratiques pédagogiques appropriées, le cours permettra de mieux comprendre les enjeux historiques et actuels de la société italienne (politiques, économiques, juridiques).
Italien : Traduction technique
Éléments de méthodologie de la traduction. Traduction de textes de différents domaines techniques du français à l’italien et de l’italien au français.
UAF601 Droit privé et public des biens
ECTS
6 crédits
Composante
UAF602 Libertés publiques
ECTS
6 crédits
Composante
UAF603 Droit et langues
ECTS
6 crédits
Composante
Anglais : Traduction juridique
Traduction de documents représentatifs de la pratique de la traduction juridique dans la combinaison anglais-français, en mettant l'accent sur le cadre communicatif et institutionnel, les liens intertextuels et l'argumentation juridique. Les textes proposés permettent d'aborder les thèmes suivants : organisation judiciaire, droit pénal, procédure, droit commercial, propriété intellectuelle, droit international privé. Une large place est faite aux situations de plurilinguisme institutionnel (organisation internationale, union européenne)
Allemand : Traduction juridique
Ce cours propose une initiation à la traduction juridique ainsi qu’un approfondissement de la culture juridique allemande. Il s’agit de rendre les étudiantes et les étudiants le plus autonomes possibles face à un texte juridique dont il faudrait traduire des extraits.
Espagnol : Traduction juridique
Italien : Traduction juridique
Eléments méthodologiques ; présentation de dictionnaires juridiques, bases de données terminologiques et sources d’informations fiables ; traduction de textes juridiques.
Anglais : Enjeux des civilisations 5
Anglais : Langues et cultures appliquées
Allemand : Enjeux des civilisations 5
Allemand : Langues et cultures appliquées
Das Endziel des Kurses ist es, die Studenten in die Lage zu versetzen, Grundkenntnisse über das Schreiben einer wissenschaftlichen Arbeit auf Deutsch zusammenzustellen. So werden die Studierenden eine Hausarbeit schreiben, die sie dann auch im Kurs verteidigen werden. Das Forschungsthema muss ein beliebiges Thema aus den Rechtswissenschaften und/oder mit der deutschen Gesellschaft, bzw. Geschichte sein (Thema wird in Absprache mit dem Lehrer festgelegt).
Espagnol : Enjeux des civilisations 5
Este curso propone el estudio de los diferentes conflictos armados que han tenido lugar en América Central y el Caribe a lo largo del siglo XX. Se pondrá especial atención en los periodos de guerras civiles ocurridos durante la segunda mitad del siglo XX, así como en los procesos de negociación de la paz y de transición hacia la democracia.
A partir del estudio de algunos casos se propone construir una reflexión sobre las dificultades que plantea la transición hacia un contexto de paz, democracia y reconciliación tras un periodo de violencia que se prolonga mediante la impunidad. El rol de la justicia (aplicación de la ley/reparación y reconocimiento de las víctimas) será central en la reflexión.
Del mismo modo, se pretende analizar el impacto de la presencia de los Estados Unidos a lo largo del siglo XX en esta región.
Espagnol : Langues et cultures appliquées
En esta clase se analizarán conceptos jurídicos desde una perspectiva lingüística (ante todo terminológica) y cultural (incluso histórica).
La clase se centra en las especificidades de los derechos hispánicos, es decir, en conceptos especialmente significados y representativos de los mismos, y que por ello están ausentes o poco representados en otros sistemas a los que se refiere el estudiante con naturalidad.
- La profesionalización del especialista del EFE (jurídico)
- El derecho eclesial
- Los fueros hispánicos: historia y legado en la actualidad
- Justicia y federalismo
- El organicismo
Los recursos contemplados en los derechos hispánicos
Italien : Enjeux des civilisations 5
In diesem Kurs wird nicht nur die Geschichte der Schweiz erforscht, sondern auch die verschiedenen Aspekte der heutigen Schweiz. So erarbeiten die Studierenden die Schweizer Wirtschaft und Kultur, juristische Angelegenheiten… Da dieser Kurs sich im letzten Semester der Licence befindet, wird Selbständigkeit und Neugierde von den Studierenden verlangt. Im Kurs werden historische Texte, Auszüge aus offiziellen Webseiten und Buchkapitel analysiert.
Italien : Langues et cultures appliquées
Approfondissement de thématiques liées à la société et à la culture italienne. Méthodologie de la recherche et travail pratique.
SPOR203 Sport 74 (module)
ECTS
0 crédits
Composante
SUAPS